Why His Name is NOT “The Lord”
» » Why His Name is NOT “The Lord”

Why His Name is NOT “The Lord”

 

 

“95% or more of all Bible Translations in the hands of readers deceivingly tell their readers His Name is actually “The Lord” … “

 

If you walk into any church on Sunday and listen to worship, you will inevitably hear people singing to “The Lord” and about “The Lord”. In its deepest irony, they will sing songs about the name of the Lord without ever saying His Name because they are taught NOT to; mostly due to ignorant teaching and an insurmountable lack of knowledge regarding the Name of Elohim. Because the most popular Bible translation in the United States is the King James Version, bible translators under direction of King James, removed the Name of Elohim 6511 times in the Old Testament alone. It’s hard to fathom such an egregious violation was done knowingly but, regardless, it is there. The result is incorrectly calling the Author of the Scriptures and The Covenant with men by a different name altogether, and not by a Name as He instructs us to use, but by a title.

We are commanded to speak His Name and to CALL on His Name. (Psalm 116:13, 17; Zeph. 3:9; 1 Kings 18:24; Joel 2:32, Acts 2:21, Acts 22:16; Romans 10:13) The third Command is about not forgetting His Name but it has been forgotten. (Ex 20:7, Deut 5:11)

There are many verses to choose from, but here is one example of the same verse of scripture in various versions that demonstrates the repeated failure. (source:BibleHub).

Isaiah 42:8:

King James Bible
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

New International Version
“I am the LORD; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.

New Living Translation
“I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to anyone else, nor share my praise with carved idols.

English Standard Version
I am the LORD; that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to carved idols.

New American Standard Bible
“I am the LORD, that is My name; I will not give My glory to another, Nor My praise to graven images.

International Standard Version
I, the LORD, am the one, and I won’t give my name and glory to another, nor my praise to idols.

NET Bible
I am the LORD! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.

New Heart English Bible
“I am the LORD. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.

GOD’S WORD® Translation
I am the LORD; that is my name. I will not give my glory to anyone else or the praise I deserve to idols.

JPS Tanakh 1917
I am the LORD, that is My name; And My glory will I not give to another, Neither My praise to graven images.

New American Standard 1977
“I am the LORD, that is My name;
I will not give My glory to another,
Nor My praise to graven images.

Jubilee Bible 2000
I am the LORD. This is my name, and my glory I will not give to another, neither my praise to graven images.

King James 2000 Bible
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

American King James Version
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

English Revised Version
I am the LORD; that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Webster’s Bible Translation
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Douay-Rheims Bible
I the Lord, this is my name: I will not give my glory to another, nor my praise to graven things.

All these represent the majority of Bible translations out there. Reading these versions you would clearly think He is saying His Name actually is “The LORD”, but that is far from true. Below are a few translations that have taken a literal stance on presenting His Name. Only the ISR Version maintains the original Hebrew letters of His Name which I prefer since it allows for various pronunciations by the reader. The 4 Hebrew Letters can be translated 3 ways since the vav has 3 English options. Jehovah as translated 7 times is derived from 4 Hebrew Letters Yod-hay-vav-hay can be translated as YHWH or YHVH or YHUH which can be pronounced YaHoWaH or YaHWeH, YaHoVaH or YaHUaH. I prefer Yahuah since it sounds and is spelled like the Tribe of Yahudah without the D.

These verses no longer replace the Name but try to pronounce it.

World English Bible
“I am Yahweh. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.

Young’s Literal Translation
I am Jehovah, this is My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.

Holman Christian Standard Bible
I am Yahweh, that is My name; I will not give My glory to another or My praise to idols.

American Standard Version
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Darby Bible Translation
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

ISR Version
“I am יהוה, that is My Name, and My esteem I do not give to another, nor My praise to idols.
(notice the ISR version provides the Hebrew letters so individuals can pronounce His Name as they prefer)

95% or more of all Bible Translations in the hands of readers deceivingly tell their readers His Name is actually “The Lord” and if people do not know and have not been told and do not know how to research for themselves, they will blindly follow their translation along with their bible leader who, thus far, has not cared or known to correct the false traditions that have lead us astray from the most important Name in Scripture which leads to eternity.

People wanting to Love Elohim and understand Him by His Titles have His Name Changed FROM His actual Name to this “other name”. For example Jehovah Jireh means “Jehovah provides”, but you will be told by any well meaning believer that it means “The Lord provides”. It is ingrained in believers minds to change His Name to this replacement. You will see this with every title that describes his Nature in almost every book published.

from Blue Letter Bible for example (Source: Blue Letter Bible)
* Jehovah Nissi (The Lord My Banner)
* Jehovah-Raah (The Lord My Shepherd)
* Jehovah Rapha (The Lord That Heals)
* Jehovah Shammah (The Lord Is There)
* Jehovah Tsidkenu (The Lord Our Righteousness)
* Jehovah Mekoddishkem (The Lord Who Sanctifies You)
* Jehovah Jireh (The Lord Will Provide)
* Jehovah Shalom (The Lord Is Peace)
* Jehovah Sabaoth (The Lord of Hosts)

His Name is Jehovah/Yahovah/Yahuah but this translates AWAY from His ACTUAL NAME and converts it to “The Lord” once again. If we truly understood the Name of our Loving Creator we would not change it to a lesser title especially one that literally is the definition of the Name of Baal which literally means “The Lord”.

A false title is another level of separation. He wants us to be personal with Him in reverence fear and humility but also in love. To know His Name is to draw close to Him.

* Yahuah Nissi (Yahuah My Banner)
* Yahuah-Raah (Yahuah My Shepherd)
* Yahuah Rapha (Yahuah Heals)
* Yahuah Shammah (Yahuah Is There)
* Yahuah Tsidkenu (YahuahOur Righteousness)
* Yahuah Mekoddishkem (YahuahWho Sanctifies You)
* Yahuah Jireh (Yahuah Provides)
* Yahuah Shalom (Yahuah Is Peace)
* Yahuah Sabaoth (Yahuah of Hosts)

Here are a few verses where we are told His Name but most every translation removes and replaces His Name but He is restoring His Name to our lips once again.

Isaiah 42:8: “I am Yahuah. That is my name”,
Psalms 83:18: “May people know that you, whose name is Yahuah, You alone are the Most High over all the earth”
Exodus 6:3: “And I used to appear to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but with regard to my name, Yahuah, did I not make myself known to them?”
(many incorrectly translate this verse to indicate they did not know His Name. But Abraham built an Altar to His Name Gen 12:7-8 and another in Gen 13:4 another one in 13:18. In Gen 15:1 they are talking together and Abram calls Him by Name. In Gen 15:7 and 8 it is clear they call each other by Name. Isaac did too in Gen 26:25. Jacob was told His Name in Gen 28:13 and he repeats it in 28:21, He mentions Him by Name in Gen 30:24 naming Joseph, Gen 31:49 and Gen 32:9 in prayer. and Leah mentions His Name when naming her children in Gen 29:32,33 and 35 (Yahudah literally means praise Yahuah and she says so she knew His Name and used it to Name Yahudah [Judah] as her 4th son)

The Prophet Joel (Yo’el) tells us to CALL on His Name to be SAVED. YES He said S A V E D. How can you call on His Named to be Saved without knowing His Name??

Joel 2:32, “And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of יהוה (Yahuah) shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as יהוה hath said, and in the remnant whom יהוה shall call.”

Acts 2:21, “And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of יהוה (Yahuah) shall be saved.”

Romans 10:13 13For “everyone who calls on the Name of יהוה (Yahuah) shall be saved.”

A Name establishes a relationship….

1 Kings 18:24,
“And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of Yahuah (יהוה): and the Elohim that answers by fire, let him be Elohim.”

Deut 28:10
10“And all peoples of the earth shall see that the Name of Yahuah (יהוה) is called upon you, and they shall be afraid of you.

Exodus 3:15
And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, Yahuah (יהוה) God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this [is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.

2 Chronicles 2:4
Behold, I build an house to the name of Yahuah (יהוה) my Elohim, to dedicate [it] to him, [and] to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of Yahuah (יהוה) our Elohim . This [is an ordinance] for ever to Israel.

Psalm 103:1
[[[A Psalm] of David.]] Bless Yahuah (יהוה), O my soul: and all that is within me, [bless] his holy name.

Proverbs 30:9
Lest I be full, and deny [thee], and say, Who [is] Yahuah (יהוה)? or lest I be poor, and steal, and take the name of my Elohim [in vain].

Isaiah 42:8
I [am] Yahuah (יהוה): that [is] my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Isaiah 52:5
Now therefore, what have I here, saith Yahuah (יהוה), that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day [is] blasphemed.

Jeremiah 16:21
Therefore, behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name [is]Yahuah (יהוה).

Jeremiah 25:29
For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith Yahuah (יהוה) of hosts.

Zechariah 13:9
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It [is] my people: and they shall say, Yahuah (יהוה) [is] my Elohim.

Malachi 1:6
A son honoureth [his] father, and a servant his master: if then I [be] a father, where [is] mine honour? and if I [be] a master, where [is] my fear? saith Yahuah (יהוה) of hosts unto you, O priests, that despise my name. And you say, Wherein have we despised your name?

Hosea 2:16-17
16“And it shall be, in that day,” declares יהוה, “that you call Me ‘My Husband,’ and no longer call Me ‘My Ba‛al.’ (MY LORD)
17“And I shall remove the names of the Ba‛als (THE LORD) from her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

His Name is not The Lord, He is removing that from our lips…

SHARE:
Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmailFacebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail